- COTTO
- agg e m-C2992 —
cotto decotto
-C2993 —cotto spolpo (или spolpato, maledetto)
cotto al dente
— см. -D143-C2994 —cotto come un embrice
cotto fino alle midolla (тж. innamorato cotto)
— см. -I275rosso come un gambero cotto
— см. -R546tempo di mele cotte
— см. -T203vaso di terra cotta contro (или costretto a viaggiare con) un vaso di ferre
— см. -V85-C2995 —né cotto né bruciaticcio
-C2996 —dirne (или raccontarne) di cotte e di crude
-C2997 —farne di cotte e di crude
-C2998 —vederne di cotte e di crude
— farne vedere di cotte e di crude
— см. -V117-C2999 —né cotto né crudo
— non è carne né cruda né cotta
— см. -C983da venditore di pere cotte
— см. -P1263avere il culo cotto nei ceci rossi
— см. -C3147cadere (или cascare, andar giù) come le pere cotte
— см. -P1267conoscere (или distinguere) l'acquerello dal mosto cotto
— см. -A256non credere neanche (или neppure, più) nel pane cotto
— см. -P217essere (un) cece cotto (di cucina)
— см. -C1442essere di una farina mal cotta
— см. -F218essere di mele cotte
— см. -M1061sapere il crudo e il cotto di qc
— см. -C3112versare l'acqua bollita sul cotto
— см. -A199-C3000 —non volerla più cotta
-C3001 —chi la vuol cotta e chi la vuol cruda
dalla neve o cotta o pesta non avrai che acqua
— см. -N269
Frasario italiano-russo. 2015.